Sustantivos de comunicación
Bulo, cotilleo, desigualdades, emancipación, libertad de expresión, logro
Adjectifs descriptifs courants
Chismoso, cobarde, concienzudo, controvertido, deshonesto, entrometido
Verbes liés à vie privée
Acosar, afrontar, atentar contra, atraer, burlarse de, espiar
Espace privé/public en espagnol
Privacidad, intromisión, pareja, respeto, tareas domésticas, vecindad
Vocabulaire médias espagnol
Fama, revista del corazón, telespectadores, mediatizado, salir en la tele, ser perseguido por
Rôle de 'bulo' en communication
Information fausse à vérifier, enjeu de crédibilité
Adjectif 'chismoso'
Personne qui répand des rumeurs ou potins
Verbe 'espiar'
Surveiller quelqu’un secrètement, souvent pour obtenir des infos privées
Concept 'la privacidad'
Droit de contrôler l’accès à sa vie personnelle
Différence 'privacidad' vs 'intromisión'
Droit à la vie privée vs intrusion non désirée
Testez vos connaissances avec un QCM de 5 questions sur Communication et vie privée en espagnol.
1. Quel est le rôle principal des verbes tels que 'acosar', 'espiar' ou 'burlarse de' en espagnol dans le contexte de la vie privée ?
2. En quoi 'chismoso(a)' et 'entrometido(a)' se ressemblent-ils ou diffèrent-ils dans leur usage en espagnol ?
Révisez le cours complet dans la fiche de révision de Communication et vie privée en espagnol.
Voir la fiche →Importe ton cours et l'IA génère des flashcards en 30 secondes.
Générateur de flashcards